Я начинала читать ее еще в октябре, но тогда дело как-то не пошло, хотя я и прочла всего две главы Но на безрыбье, как водится, и за то, что не понравилось возьмешься...
И знаете, а ведь не зря взялась - понравилось в итоге! Я, наверное, никогда не перестану удивляться, как Сандерсон умудряется писать такими объемами, и чтобы книга не переставала быть интересной!
Mistborn захватил, честно сказать, не сразу, но все равно капитально. Шайка воров, которая задумала ни много ни мало - устроить бунт, перессорить Великие Дома, поднять восстание угнетенных скаа (те же люди, только не знатные. Тут та самая "голубая кровь" играет прямое значение) и свергнуть бессмертного Лорда-Правителя! Хорошая задачка для обычных воров, правда? Вот только наши воры совсем не простые - они все алломанты... люди, которые получают определенную силу от использования некоторых металлов (например, железо дает силу притягивать металлические предметы, свинец - прибавляет физических сил и выносливости, олово - обостряет все чувства, цинк - влиеят на эмоции людей и т.д.) Каждый из, так сказать, банды умеет использовать один из металлов, зато в совершенстве. Но есть среди них тот самый "рожденный туманом" Кельсер, который может использовать все десять металлов. Он то и собрал вместе группу с интереснейшим предложением устроить заварушку
Как обычно у Сандерсона - ни один поступок персонажи не совершают просто так, у всех есть свои мотивы, скрытые и не очень, у всех есть своя история... и даже у безумного на первый взгляд Кельсера, для которого все это мероприятие по первым ощущениям - большое развлечение, в успех которого даже не особо то все и верят... но ведь им заплатили как ворам, так что работать надо!
Система алломантии продумана настолько потрясающе, что остается только удивляться фантазии автора! Впрочем, в тот момент, когда Сандерсон выпустит книгу, в которой сюжет, мир и его законы не будут продуманы до последней пуговицы на рубашке уличного попрошайки, я удивлюсь, наверное, больше всех.
Персонажей в Mistborn как обычно много, так что есть где разгуляться Мои главные фавориты - Кельсер и Сэйзед. Террисане вообще как народ безумно интересны, жаль, что информацию о них у Сейзеда надо было все время клещами вытягивать, хоть у него и были причины быть таким скрытным. С Кельсером вообще все понятно! Люблю таких "безумцев", улыбающихся по той простой причине, что "если не они, то кто?", но имеющих за плечами далеко не самую веселую жизненную историю.
Марш - брат Кельсера - тоже очень интересный персонаж... Спойлер!
Эленд - пусть и молодой, но довольно интересный и обаятельный, чего уж тут
Но еще есть Вин... которая по совместительству еще и ГГ книги ага, я тоже обломалась, думая, что это Кельсер! И вот тут, увы, не могу написать хвалебных отзывов, потому что девочка получилась настолько противоречивой, что ее не оправдывает даже "восхитительный" возраст в 17 лет - иногда хочется постучать ее головой обо что-нибудь дубовое. Ну серьезно! С одной стороны она такая забитая и подозрительная, только-только подобранная практически с улицы, но с другой - она обижается, что ее не считают за полноправного члена команды (это спустя то пару дней). То она прямо говорит, что весь план Кельсера - это идиотизм и самоубийство, то по непонятным причинам рвется с ним вламываться во дворец Лорда-Правителя. То восхищается Кельсером, то влюбляется в Эленда. То ведет себя как последняя влюбленная балда, скрывая от команды часть информации, то удивляется, почему это ее не посвящают во все детали. То она постоянно отговаривает Кельсера лезть на рожон, то сама безосновательно геройствует и лезет напролом. И мотивов такого постоянного противоречивого поведения кроме переходного возраста я даже найти не могу Но тем не менее - она главная героиня, и лучше с этим смириться.
И даже не смотря на недоразумение в лице Вин, книга очень понравилась! Так что передо мной встает дилемма, по поводу которой я вчера в 2 часа ночи страдала в твиттере. У меня есть вторая часть на английском. И есть большая часть перевода на русский (аж 500стр). Про третью часть вообще молчу. Но прочитать то хочется!!!!!!
Я вчера интереса ради открыла вторую книгу на инглише... забавно, но первую страницу я даже не то что осилила - осознала! На второй было больше неизвестных мне слов, но и ее я прочитала. Возможно дело в том, что там почти сплошь диалог, а, как я уже замечала, читать прямую речь гораздо проще (именно поэтому манга на англ не представляет для меня большой проблемы), но сплошной текст с различными описаниями неизменно вводит меня в ужас и ступор - там сложнее
И вот, вдохновившись своими внезапными успехами на поприще второго Mistborn (на две страницы ушло то всего 5 минут, а не два часа), я решилась открыть Warbreaker... ну, в общем, нормально я смогла прочесть только первый абзац. состоящий из одного предложения. Уже второй абзац я корячилась и переводила минут десять, наверное, а на третьем сдалась... даже страницу не смогла осилить. Печаль-печаль. Такая печаль, с учетом моей любви к Сандерсону. что вам и не представляется...
Так что я пока сделаю перерыв на "Мастера снов", а тем временем решусь, как я буду читать вторую часть Mistborn'а.
Хотя есть тут одна хорошая новость... Старла, зацени ссылочку
booktran.ru/2015/01/romanyi-brendona-sandersona...
Кажется, Азбука в преддверии фильма по Реконерам решила оперативно выпустить книги Брендона и обогатиться. Если так - куда внести пожертвования переводчикам???
Ну и бонусом - интереснейший фанарт по Mistborn
Эх, Сандерсон, что ж ты со мной творишь - я сегодня из-за тебя проспала к нотариусу Теперь только во вторник придется переться вместо обеденного перерыва.
И чтобы как-то разнообразить свои записи о Сандерсоне... черт, а и нечем! Все книги, которые я в этом году уже прочла - все его авторства.
И среди них как-то прям сиротливо выбивается книга из серии X-Files! Она у меня давно уже лежала, благодаря Андову, который мне ее и придарил. Нежная любовь к СМ у меня, наверное, останется на всю жизнь, так что книгу я прочла с большим удовольствием.
Знаете, а мне эти серии всегда очень нравились И не потому что там какие-то лихо закрученные сюжеты (большая часть из них написана по самим сериям), ни за офигенный слог (там раз на раз не приходилось), но за то, как в книгах показаны отношения Скалли и Малдера В формате фильма ну никак не впихнешь, какие мысли крутятся в головах у этих двоих, когда Малдер счастливо летит в очередное захолустье смотреть на зарезанную ночью корову, а Скалли от безысходности летит вслед за ним, скептически подняв бровь... зато в книгах на этом можно так разгуляться, чем авторы бессовестно пользуются Для меня эти моменты - прям реальное "ми-ми-ми". по-другому и не скажешь!
" - Умеешь ты наслаждаться жизнью, Скалли.
Эта сентенция показалась Скалли более чем сомнительной. Никогда бы она не отнесла себя ни к прожигателям жизни, ни даже к просто жизнерадостным обывателям. Однако, во-первых, все познается в сравнении - рядом с заработавшимся Малдером и Мать Тереза за куртизанку сойдет, а во-вторых, чем не повод высказать все, что спецагент Скалли думает о сегодняшнем безобразии?"
"У Скалли, несмотря ни на что, было слишком хорошее настроение, чтобы в очередной раз объяснять Малдеру, в какой палате ему место".
"Не присутствовавшая при этой беседе его напарница, Дана Скалли, неоднократно замечала, что, как только речь заходит о пришельцах, заговорах, клонах и прочих излюбленных его темах, Малдер из в общем-то тактичного и сдержанного, хорошо воспитанного молодого человека с оксфордским образованием, моментально превращается в форменного носорога, напористого и безапелляционного, словно вышибала в техасском кабаке самого низкого пошиба".